FATE LA DIFFERENZA CON LET’S,
UN PUNTO ALLA VOLTA

Reattività

Il rispetto del tempo dei clienti inizia dalla fase di preventivazione. Non dovrete aspettare un’eternità prima di avere risposta alle vostre richieste più urgenti.

Precisione

Il livello di perfezione che caratterizza i miei servizi assicura un risultato sempre all’altezza delle aspettative. L'approssimazione non fa parte del mio DNA!

Affidabilità

Se accetto un incarico è perché posso gestirlo secondo le tempistiche concordate, qualunque cosa accada!

Proattività

Mi piace aiutare il cliente a valutare tutte le possibilità in modo da trovare il giusto compromesso per raggiungere il risultato atteso.

Supporto e competenza

Vi sentirete accompagnati in ogni fase di sviluppo del vostro evento o progetto linguistico, dalla A alla Z.

Serietà ed etica

I testi vengono tradotti sempre da professionisti madrelingua nel rispetto del codice deontologico AITI.

Aggiornamento professionale

Per stare sempre al passo
con lo sviluppo delle tecnologie
e una professione
in continua evoluzione.

Riservatezza

Lavoro per diverse aziende negli stessi settori, ma la confidenzialità è sempre la mia parola d’ordine per tutelare idee e progetti di ognuno.

Associazione
di categoria

Dopo aver sostenuto un esame di ammissione, dal 2017 sono socio ordinario AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti), a conferma della mia competenza e professionalità.

SPECIALIZZAZIONE

Una conoscenza del settore tale da rendere fedelmente i vostri messaggi analizzando le dinamiche interne dell’azienda.

 

Un solo riferimento

Per diversi servizi e combinazioni linguistiche grazie a un team di colleghi madrelingua esperti in diversi settori. Per ogni progetto specifico scelgo il professionista più giusto se non posso occuparmene personalmente.

Un solo volto

Per i tanti aspetti di un progetto linguistico: dalla comunicazione, al marketing, fino a termini e condizioni commerciali.

 

E ora non vi resta che rilassarvi e lasciare che sia io a occuparmi dello sviluppo del vostro progetto linguistico.

DICONO DI ME

Non scegliete a occhi chiusi!

Leggete le testimonianze di chi si è già affidato a me e continua a farlo.

Se state ancora valutando il professionista più giusto per il vostro progetto, la voce dei miei clienti saprà darvi le risposte che cercate.